Ishiusubiki Teuchisoba MURATAYA – 石臼挽き 手打ち蕎麦 村田屋

Best Soba Restaurant Visit- 蕎麦屋名店訪問

One weekday morning in mid-March, when the warmth of spring was beginning to set in, I suddenly thought of having lunch at this highly rated restaurant, Murataya. Expecting a late afternoon arrival, I made a stopover in Kanazawa on my trip when transferring between the Shinkansen and the Hokuriku Line and headed for this restaurant. I arrived around 13:45 and was able to enter the restaurant without waiting.
I would like to introduce Murataya’s dishes and impressions here.

春の温かさが増してきた3月半ばのある平日の朝、私は評価が高いこのお店「石臼挽き手打ち蕎麦 村田屋」でランチを食べようとふと思いました。午後の遅い時間の到着が予想されましたが、金沢駅で新幹線と北陸線の乗換えの時に途中下車し、このお店を目指しました。13時45分頃到着し、待つことなくお店に入ることが出来ました。
ここに村田屋のお料理と感想を紹介させていただきます。

Ishiusubiki Teuchisoba MURATAYA – 石臼挽き 手打ち蕎麦 村田屋

Dishes I odered – 私が頼んだ料理

I thought about which one to order, and ordered “Tenseiro” and “Okawari Juwari”.
(*) “Okawari Juwari”: Juwari Soba plate only as a kind of refill plate. “Tsukejiru”(Dipping sauce) and “Yakumi”(Condiment) are not served with this plate.
According to the menu description, “Seiro” soba is “Sotoichi soba” and is finished with 100% buckwheat flour and 10% split flour.
In addition, there was a description that “100% buckwheat” is made only from buckwheat flour hand-ground with the owner’s own stone mill and finished with natural water from Fujinose.

(note): The description following (*) is especially the author’s imagination and interpretation. With that in mind, please enjoy this blog.

どれを注文しようか考え、「天せいろ」と「おかわり十割」を注文しました。
メニューによると、「せいろ」の蕎麦は、「外一そば」で、そば粉10割と割り粉1割で仕上げとの記載がありました。「十割蕎麦」は、そば粉のみ使用で、店主自作石臼の手挽き粉と藤ノ瀬の天然水で仕上げました、との記載がありました。

“Tenseiro”(Seiro with Tempra) – 天せいろ

“Tenseiro”(Seiro with Tempra) – 天せいろ

“Seiro” – せいろ

Sotoichi soba
外一の蕎麦

“Seiro” – せいろ

Tempura – 天ぷら

Prawn and vegetable tempura.
海老と野菜の天ぷらです。

Tempura – 天ぷら

“Okawari Juwari” – おかわり十割

When I finished eating “Seiro” of Sotoichi soba, “Okawari Juwari” was served.
「外一」のせいろ蕎麦を食べ終わった頃、おかわり十割が出てきました。

“Okawari Juwari” was served when finish eating “Seiro” – 「せいろ」を食べ終わったタイミングで「おかわり十割」が出された

Okawari Juwari – おかわり十割

Okawari Juwari – おかわり十割
Closeup of “Juwari Soba” – 十割蕎麦のクローズアップ

“Soba-Yu”(Soba Hot Water in which soba noodle have been boiled) – 蕎麦湯

Immediately after Okawari Juwari was served, soba-yu was served.
おかわり十割が出された直後に、蕎麦湯が出された。

“Soba-Yu”(Soba Hot Water in which soba noodle have been boiled) – 蕎麦湯

Surface of “Soba-Yu” – 蕎麦湯の表面

Surface of “Soba-Yu”(Soba Hot Water in which soba noodle have been boiled) – 蕎麦湯の表面

Inside of the Restaurant – お店の中のようす

Tables and “Koagari” (Raised wooden-floored Tables) – テーブルと小上がり

Table and “Koagari” (Raised wooden-floored Tables) – テーブルと小上がり

“Koagari” (Raised wooden-floored Tables) at corner – 角の小上がり

“Koagari” (Raised wooden-floored Tables) at corner – 角の小上がり

Stone Mill – 石臼

Stone Mill – 石臼

My impression – 感想

I would say “authentic and superior”.

「本格的、そして、大変優れている」、というところでしょう。

Information – 情報

Occasion I visited – 私の訪問状況

For Lunch. (Date of Visit: Mar. 2023)
Lunch alone on a late afternoon on a weekday. With this soba restaurant as my destination, I got off at Kanazawa Station when transferring between the Shinkansen and the Hokuriku Line, and headed for this soba restaurant by bus.

ランチで伺いました。(訪問日:2023年3月)
平日の遅い午後の一人ランチ。このお蕎麦屋さんを目的地に、金沢駅で新幹線と北陸本線の乗換え時に途中下車し、このお蕎麦屋さんを目的地にバスで向かいました。

Location – 所在地

Ishiusubiki Teuchisoba MURATAYA
Location: Moroemachi(Kamicho), Kanazawa, Ishikawa 920-0015 Japan
石臼挽き 手打ち蕎麦 村田屋
所在地:〒920-0015  石川県金沢市諸江町上丁

Access – アクセス

To Ishiusubiki Teuchisoba MURATAYA, from bus stop 4 at the west exit of Kanazawa Station, I took the Hokuriku Bus [70] bound for Uchinada Station and got off at the Kamimoroe bus stop in about five minutes. Murataya was across the street. On the way back, I took a train from Hokuriku Railway Kamimoroe Station, which was about a 5-minute walk from the soba restaurant, and returned to Hokutetsu Kanazawa Station in about 5 minutes.

石臼挽き手打ち蕎麦村田屋へは、金沢駅西口のバスのりば4から、北陸バスの[70]内灘駅行きに乗り、5分ほどで上諸江バス停で降りました。道を挟んで向かい側にありました。帰りは、蕎麦屋から歩いて5分ほどの北陸鉄道上諸江駅から電車に乗って、5分ほどで北鉄金沢駅へ戻りました。

Thank you for visiting.
I hope you enjoyed it. I’m happy if you got something even a little.

ご覧いただき、ありがとうございました。
お楽しみいただけたでしょうか?少しでも何かを得ていただけたのであれば幸甚です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました