Entokuin – 圓徳院

Kyoto Worth-Visiting - 京都の訪れる価値のあるスポット

The place where “Nene” – Kitanomandokoro, the wife of Hideyoshi, lived until the end of her life – 秀吉の妻、北政所「ねね」終焉の地

On a sunny spring morning, after visiting Kodaiji Temple, I visited Entokuin, where “Nene” – Kitanomandokoro lived after Hideyoshi’s death until her demise, located in “Kodaiji Kaidanshita” (down the stair of Kodaiji). The street in front was busy, but there were few people visiting here, and there was no crowd, so I took a leisurely look around. Here, I will introduce what I saw and my impressions.
(note) “Kitanomandokoro”: the honorific title of Hideyoshi’s lawful wife in a narrow sense

晴れた春のある日の午前中、ふっと高台寺訪れた高台寺を拝観した後、高台寺階段下にある、北政所ねねが秀吉没後終焉まで暮らした、圓徳院を訪れました。前の通りは賑わっていましたが、ここを訪れる人は少なく、人混みもなくゆっくりと拝観することができました。ここに、私が見たものと感想を紹介させていただきます。
(註)北政所:秀吉の正室の尊称

About Entokuin – 圓徳院について

What is Entokuin? – 圓徳院とは?

Entokuin is the place where Nene moved to after Kodaiji was built. After the death of Toyotomi Hideyoshi, the 16th-century ruler of the Sengoku period, his legal wife Nene, Kita no Mandokoro, was given the name of “Kodai-in” by Emperor Goyozei, and requested to built Kodai-ji Temple. Later, Entokuin became “Tatchu” (sub-temple) of Kodaiji.

圓徳院は、高台寺建立後、ねねが移り住んだところ。16世紀の天下人である戦国時代の武将豊臣秀吉の没後、彼の正妻北政所ねねは、後陽成天皇から「高台院」の号を勅賜され、高台寺建立を発願した。後に、圓徳院は高台寺の塔頭とされた。

High-light of Entokuin I saw – 私が見た圓徳院の見どころ

“Nagayamon” (Gate with Vassal’s House) – 長屋門

“Nagayamon” (Gate with Vassal’s House) – 長屋門

The Gate with the board of “Entoku”「圓徳」の銘板のある門

The Gate with the board of “Entoku”「圓徳」の銘板のある門

Hideyoshi’s favorite washbasin – 秀吉好みの手水鉢

Hideyoshi’s favorite washbasin – 秀吉好みの手水鉢

South Garden – 南庭

South Garden – 南庭

Fusuma painting with pine tree, bamboo and plum blossoms – 松竹梅図の襖絵

Fusuma painting with pine tree, bamboo and plum blossoms – 松竹梅図の襖絵

Fusuma painting with white dragon – 白龍が描かれた襖絵

Fusuma painting with white dragon – 白龍が描かれた襖絵

Fusuma painting of snow, moon and flowers – 雪月花図の襖絵

Fusuma painting of snow, moon and flowers – 雪月花図の襖絵

Room where “Waka” poems are exhibited – 和歌が展示してある小部屋

Room where “Waka” poems are exhibited – 和歌が展示してある小部屋

Hanging scroll of Lord “Hideyoshi” and Lady “Nene” – 秀吉公とねね様の掛軸

Hanging scroll of Lord “Hideyoshi” and Lady “Nene” – 秀吉公とねね様の掛軸

North Garden – 北庭

North Garden – 北庭

Admiring the north garden while having “matcha” (powdered green tea) – お抹茶をいただきながら北庭を鑑賞

Admiring the north garden while having “matcha” (powdered green tea) – お抹茶をいただきながら北庭を鑑賞

My impression – 感想

This is the place where Kitanomandokoro lived after the death of Hideyoshi, the ruler of the Sengoku period. I felt a special atmosphere along with Kodaiji Temple as the place where the woman who reached the pinnacle of women during the Sengoku period mourned for Hideyoshi, and where the buildings and gardens that embody her thoughts remain visible. Looking at the hanging scrolls of Lord Hideyoshi and Lady Nene, I had the illusion that they were still somewhere in this temple. Under such circumstances, it feels like a new wind is blowing in, and the Hakuryu fusuma painting may be one of them. It took about 20 minutes to look around slowly, but if you enjoy the north garden while having matcha, it will take a little longer.
Entokuin is one of Kyoto’s worth visiting spots. Also, I would definitely like to visit in another season.

戦国時代の天下人秀吉の没後、北政所が暮らした地です。
戦国の世に女性の頂点に上り詰めた女性が秀吉を弔うためとして、彼女の思いを具現化した建物や庭などが目に見える形で残るところとして、高台寺とともに特別な雰囲気を感じた。秀吉公とねね様の掛軸は、じっと見ていると二人が今でもこの寺のどこかに居るような錯覚すら感じた。そんな中で、新しい風も吹き込まれている感じで、白龍の襖絵はその一つかもしれない。
ゆっくり見て回って20分ほどだったが、お抹茶をいただきながら、北庭を鑑賞すれば、もう少し時間がかかるでしょう。
圓徳院は京都の訪れる価値のあるスポットの一つでしょう。また、別の季節に是非訪れてみたいところ。

Information – 情報

Location – 所在地

Location: 530 Kodaiji Shimokawaracho, Higashiyama-ku, Kyoto 605-0825 Japan
所在地:〒605-0825 京都府京都市東山区高台寺下河原町530番地

Access – アクセス

If you want to go directly, get off at the Kyoto City Bus “Higashiyama Yasui” bus stop and go up to the mountain side on “Kodaiji Nanmon-dori” street where there is a stone torii gate at the corner. About 7-8 minutes on foot.
When walking from the Gion area, enter “Yasaka Shrine” and exit “Nanroumon”, or exit from the east side (mountain side) of “Chorakukan” in “Maruyama Park”. Walk along “Nene-no-Michi”, and you will find it at bottom of Kodaiji Temple’s “Daidokorozaka” slop. About 10 minutes on foot.
If you walk from Kiyomizudera, it takes about 15 minutes through “Nineizaka” (“Ninenzaka”) and “Sanneizaka” (“Sannenzaka”).

直接行く場合は、京都市バス「東山安井」バス停で下車し、石の鳥居のある高台寺南門通りを山の方へ上がって、ねねの道を北へ折れるとある。徒歩6~7分ほど。
祇園あたりから歩く場合、「八坂神社」から、南楼門を出て町家の間の坂を抜けて上がり「ねねの道」に沿ってあるくか、あるいは、「円山公園」に抜け「長楽館」の東側(山側)ある出口を出て、そのまま真っ直ぐ方向にある「ねねの道」に沿って歩き、高台寺の「台所坂」下のところにある。徒歩で、10分程度というところ。
清水寺から歩く場合、「二寧坂(二年坂)」や「産寧坂(三年坂)」を通って15分程度というところ。

Thank you for visiting.
I hope you enjoyed it. I’m happy if you got something even a little.

ご覧いただき、ありがとうございました。
お楽しみいただけたでしょうか?少しでも何かを得ていただけたのであれば幸甚です。

コメント

タイトルとURLをコピーしました